Peruvian shrimp rice soup. / Peruvian shrimp rice soup.
Crema de mariscos peruana rellena con una variación de mariscos, como almejas, mejillones, cangrejos, camarones y calamares. / Peruvian seafood cream soup filled with a variation of seafood, like clams, mussels, crab, shrimps, squid.
Carne o pollo. Beef or chicken, angel hair pasta, zanahorias. / Carne o pollo. Beef or chicken, angel hair pasta, zanahorias.
Peruvian seafood rice soup. / Peruvian seafood rice soup.
Peruvian fish rice soup. / Peruvian fish rice soup.
Beef, angel hair pasta, milk, eggs. / Beef, angel hair pasta, milk, eggs.
sábado y domingos
Calamares fritos, conchas, camarones, basa frita en rodajas, cangrejo, yuca, maíz peruano frito. / Fried squid, shells, shrimp, sliced fried bass, crab, yuca, fried Peruvian corn.
Ceviche de pescado con pequeña porción de Jalea. / Ceviche de pescado with small portion of Jalea.
Trozos de pescado frito empanizado. / Chunks of fried breaded fish.
Pequeña porción de ceviche de pescado con pequeña porción de arroz con mariscos. / Small portion of ceviche de pescado with small portion of arroz con mariscos.
Risotto mixto de arroz con mariscos. / Mixed risotto seafood rice.
Mixto de mariscos con limón, cebolla picada, cilantro, camote, maíz frito peruano, maíz entero. / Mixed seafood with lime, chopped onions, cilantro, sweet potatoes, Peruvian fried corn, whole corn.
Tilapia con limón, cebolla picada, cilantro, camote, maíz peruano frito, maíz entero. / Tilapia with lime, chopped onions, cilantro, sweet potato, fried Peruvian corn, whole corn.
Fried mixed seafood with seafood rice.
Camarones con limón, cebolla picada, cilantro, camote, maíz frito peruano, maíz entero. / Shrimp with lime, chopped onions, cilantro, sweet potatoes, Peruvian fried corn, whole corn.
Pescado pargo, con arroz, yuca, cebolla morada, tomate y cilantro. / Pargo fish , with rice , yuca , red onion, tomato and cilantro.
Pescado a lo macho es la fusión de pescado fresco con una salsa picante, cremosa y ligeramente picante, lo que lo convierte en una experiencia culinaria deliciosa. / Pescado a lo macho is the fusion of fresh fish with a spicy, creamy, and slightly tangy sauce, making it a delightful culinary experience.
Mariscos, chile amarillo, crema espesa, arroz. / Seafood, yellow chili, heavy cream, rice.
Pescado pargo empanizado con yuca, arroz y ensalada. / Breaded pargo fish with yuca, rice and salad.
Porciones pequeñas. Ceviche de pescado, arroz con mariscos y Jalea. / Small portions. Ceviche de pescado, arroz con mariscos y Jalea.
Trozos de pescado frito empanizado. / Chunks of fried breaded fish.
Pescado a lo macho es la fusión de pescado fresco con una salsa picante, cremosa y ligeramente picante, lo que lo convierte en una experiencia culinaria deliciosa. / Pescado a lo macho is the fusion of fresh fish with a spicy, creamy, and slightly tangy sauce, making it a delightful culinary experience.
Mariscos, chile amarillo, crema espesa, arroz. / Seafood, yellow chili, heavy cream, rice.
Calamares fritos, conchas, camarones, tilapia frita en rodajas, cangrejo, yuca, maíz peruano frito. / Fried squid, shells, shrimp, sliced fried tilapia, crab, yuca, fried Peruvian corn.
Pescado pargo empanizado con yuca, arroz y ensalada. / Breaded pargo fish with yuca, rice and salad.
Rice and beans with a mix of onion, garlic, spicy aji amarillo with steak. / Rice and beans with a mix of onion, garlic, spicy aji amarillo with steak.
Peruvian green spaghetti with grilled chicken. / Peruvian green spaghetti with grilled chicken.
Spaghetti with huancaina sauce & beef strips onions, tomato. / Spaghetti with huancaina sauce & beef strips onions, tomato.
Rice and beans with a mix of onion, garlic, spicy aji amarillo with a side of seafood. / Rice and beans with a mix of onion, garlic, spicy aji amarillo with a side of seafood.
White rice, chicken strips, onions, tomato, fries. / White rice, chicken strips, onions, tomato, fries.
Peruvian green spaghetti with steak. / Peruvian green spaghetti with steak.
White rice, beef strips, onions, tomato, fries. / White rice, beef strips, onions, tomato, fries.
White rice , breaded fried bass fish, with sautéed red onion and tomatoes with fries
Chaufa with fries , 1/4 breaded fried chicken
White rice, chicken, beef, shrimp, green onions, red onions,tomatoes, with fries
1/4 chicken , white rice, Salad, creamy huancaina sauce on top of potatoes
Peruvian Fried Rice, Steak strips, onions tomato and fries
Arrachera, arroz, huevos, maduros, hot dog, papas fritas. / Skirt steak, rice, eggs, sweet plantains, hot dog, fries.
Arroz, pollo crujiente, papas fritas, huevo, plátano maduro y hot dog. / Rice, crispy chicken, French fries, egg, sweet plantain and a hot dog.
Arroz, pollo, huevos, maduros y papas fritas, hot dog. / Rice, chicken, eggs, sweet plantains, and fries, hot dog.
Grilled steak shrimp and chicken breast with potatoes and peruvian corn
Grilled steak, shrimp,chicken, churrasco, potatoes,beef tripe, peruvian corn, rice, salad & huachana sausage.
Cow heart kabob skewers, peruvian corn, potatoes, with honey comb tripe
Alitas de pollo en salsa. / Chicken wings in sauce.
Plato de papas peruanas en capas relleno de pollo. / Chicken-filled layered Peruvian potatoes dish.
Salsa de crema amarilla sobre patatas hervidas. / Yellow cream sauce over boiled potatoes.
Papas guisadas sobre salsa negra peruana de menta. / Stewed potatoes over black Peruvian mint sauce.
5 piezas. Alitas de pollo fritas con papas fritas. / 5 pieces. Deep-fried chicken wings with French fries.
Papas guisadas sobre salsa negra peruana de menta. / Stewed potatoes over black Peruvian mint sauce.
Salsa de crema amarilla sobre raíz de yuca. / Yellow cream sauce over cassava root.
Saltee las tiras de carne con cebolla y tomate. / Stir-fry beef strips with onions & tomato over.
Manzana o naranja. / Apple or orange.
Breaded wings with fries
Mejillones peruanos al vapor cebolla, pimiento rococó, tomate, perejil, jugo de lima. / Peruvian steamed mussels onion, rococo pepper, tomato, parsley, lime juice.
Peruvian potato layered with bass fish and topped with bass fish (CEVICHE)
6 Chicken wings in bbq sauce
Salsa peruana sobre ceviche (tilapia). / Peruvian salsa over ceviche (tilapia fish).
Papa peruana con camarones en capas. / Peruvian potato layered with shrimp.
Mejillones peruanos al vapor cebolla, pimiento rococó, tomate, perejil, jugo de lima. / Peruvian steamed mussels onion, rococo pepper, tomato, parsley, lime juice.
Peruvian fried rice, chicken, eggs, green onions, and red bell peppers. / Peruvian fried rice, chicken, eggs, green onions, and red bell peppers.
Peruvian fried rice, beef, eggs, green onions, and red bell peppers. / Peruvian fried rice, beef, eggs, green onions, and red bell peppers.
Fideos peruanos salteados con pollo, cebolla y tomate. / Peruvian stir-fried noodles with chicken, onions and tomatoes.
Arroz frito peruano, pollo, carne de res, huevos, cebollas verdes y pimientos rojos. / Peruvian fried rice, chicken, beef, eggs, green onions, and red bell peppers.
Arroz frito peruano, pollo, carne, camarones, huevos, cebollas verdes y pimientos rojos. / Peruvian fried rice, chicken, beef, shrimp, eggs, green onions, and red bell peppers.
Fideos peruanos salteados con pollo, carne, cebolla y tomate. / Peruvian stir-fried noodles with chicken, beef, onions and tomatoes.
Fideos peruanos salteados, con carne, cebolla y tomate. / Peruvian stir-fried noodles, with beef, onions and tomatoes.
Peruvian fried rice, mixed seafood, eggs, green onions, and red bell peppers.
Fideos peruanos salteados con camarones, cebolla y tomate. / Peruvian stir-fried noodles with shrimp, onions and tomatoes.
Elección de sabor. / Choice of flavor.
Pan, mayonesa, ketchup, lechuga, pollo deshilachado, papas al hilo. / Bread, mayo, lettuce, shredded chicken, potato sticks.
Pan, camote, chicharrón y sarza criolla. / Bread, sweet potatoes, fried pork, sarza criolla.
Pan, lechuga, tomate, pollo a la plancha, mozzarella, tocino, papa fritas. / Bread, lettuce, tomato, grilled chicken, mozzarella, bacon, French fries.
Pan, mayo, lechuga, bistec, con papa fritas o papas al Hilo. / Bread, mayo, lettuce, steak, with French fries or potato sticks.
Pan, lechuga, mayonesa, pollo broaster, Tomate, papas al Hilo. / Bread, shredded lettuce, mayo, fried chicken, tomatoes, potato sticks.
Ensalada de carne. Filete, lechuga, tomate, pepino, cebolla, zanahoria. / Steak salad. Steak, lettuce, tomato, cucumber, onions, carrots.
Ensalada de pollo. Pollo, lechuga, tomate, pepino, cebolla, zanahoria. / Chicken salad. Chicken, lettuce, tomato, cucumber, onions, carrots.
Ensalada de camarones. Camarones, lechuga, tomate, pepino, cebolla, zanahoria. / Shrimp salad. Shrimp, lettuce, tomato, cucumber, onions, carrots.
Pan, mayonesa, lechuga, jamon, sarza criolla. / Bread, mayo, lettuce, ham, sarza criolla.
Brochetas de brocheta de corazón de vaca, maíz peruano, papa. / Cow heart kabob skewers, Peruvian corn, potatoes.
Grano de maíz blanco descascarillado, mondongo, cordero, pierna de vaca, pechuga de res y trozos de chuleta de cerdo. / Husked white corn kernel, tripe, lamb, cow leg, beef chest and pork chop pieces.
Sopa de gallina, fideos, huevo cocido, guarnición con cebolla de verdeo y maíz peruano frito. / Hen soup, noodles, boiled egg, garnish with green onions & fried Peruvian corn.
Remolacha, zanahoria, manzana verde, espinaca y piña (ayuda para la anemia). / Beets, carrots, green apple, spinach, and pineapple (helps for anemia).
Apio, espinacas, perejil, piña y lima, jengibre (ayuda con el colesterol). / Celery, spinach, parsley, pineapple, and lime, ginger (helps with cholesterol).
Remolacha, naranja y zanahoria (mejora la energía). / Beets, orange, and carrots (improves energy).
Patata blanca, zanahoria y pepino (mejora la gastritis). / White potato, carrots, and cucumbers (improves gastritis).
Naranja, zanahoria, mezcladas con hielo (mejora la vista). / Orange, carrots, mixed with ice (improves eyesight).
Camote frito en un plato con sarza criolla. / Fried sweet potato on a plate with sarza criolla.
Porción de cerdo frita acompañada con una porción de camote y sarza criolla. / Portion of fried pork accompanied with a portion of sweet potatoes and sarza criolla.
Callos al panal, patatas, cebollas. / Honeycomb tripe, potatoes, onions.
Masa de maíz amarillo rellena de carne de cerdo envuelta en hoja de plátano. / Yellow corn dough filled with pork wrapped in a banana leaf.
Plato tradicional de Arequipa Perú. / Traditional dish from Arequipa Peru.
Cortes de carne, cebolla, tomate, pimiento amarillo, cilantro. / Cuts of beef, onions, tomato, yellow pepper, cilantro.
Masa de maíz amarillo rellena de pollo envuelta en hoja de plátano. / Yellow corn dough filled with chicken wrapped in a banana leaf.
El Sabor De Su Casa, located at 409 Kearny Ave, Kearny, NJ, offers a diverse and authentic menu that brings a delightful blend of traditional Peruvian flavors to the table. Their Sopas (soups) include comforting options like Chupe De Camaron (Shrimp Chupe), Parihuela, and Chupe De Mariscos (Seafood Chupe), each bringing a hearty taste of the sea. The Mariscos (seafood) section is particularly enticing with dishes such as the crispy Jalea, tangy Ceviche Carretillero (Carretillero Ceviche), and the flavorful Arroz Con Mariscos (Rice With Seafood).
For those craving traditional platters, El Sabor De Su Casa offers staples like Tacu Tacu Con Bistec (Tacu Tacu With Steak) and Saltado De Pollo (Sautéed Chicken), as well as the delicious Tacu Tacu Con Picante De Mariscos (Tacu Tacu with Spicy Seafood). The Parrilladas (grilled dishes) include hearty options such as Bistec A Lo Pobre (Steak With Eggs and Potatoes) and the Parrilla Mar Y Tierra, which is a savory mix of meat and seafood. The Acompañantes (sides) offer comforting options like Yuca (Cassava), Papa Frita (French Fries), and Arroz Blanco (White Rice).
To complement your meal, the drink menu offers an assortment of Jugos Naturales (natural juices) like Jugo De Mango (Mango Juice) and Jugo De Platano Con Leche (Banana Juice With Milk), along with refreshing Bebidas Frias (cold drinks) such as Café Helado De Caramelo (Caramel Iced Coffee) and Té Helado (Iced Tea). The Cócteles sin Alcohol (mocktails) such as Piña Colada and Mojito provide a tropical, alcohol-free option to pair with your meal.
For lighter bites, the Aperitivos (appetizers) include favorites like Alitas A La BBQ (BBQ Wings) and Papa A La Huancaina (Huancainian Style Potato). If you're dining with kids, the Menú para Niños (Kid's Menu) offers familiar favorites like Salchipapa Para Niños (Kid's Salchipapa) and Dedos De Pollo Para Niños (Kid's Chicken Fingers).
Finally, for breakfast lovers, the Desayunos en Platos (Breakfast Platters) and Sandwiches de Desayunos (Breakfast Sandwiches) feature a variety of options, including the comforting Pollo Deshilachado (Shredded Chicken) and the classic Pan Con Chicharron (Bread With Chicharron).
El Sabor De Su Casa offers a rich variety of traditional Peruvian dishes, with something for everyone, whether you're in the mood for a hearty soup, a flavorful seafood dish, or a satisfying breakfast. The restaurant’s blend of authentic flavors, diverse menu, and refreshing beverages makes it a must-try for anyone craving a taste of Peru.